Overblog Suivre ce blog
Administration Créer mon blog
1 mars 2010 1 01 /03 /mars /2010 08:18

BROUILLARD.jpg







LINCEUL VACILLANT.

 

 

En vain… je rêve…

 

Sur la terrasse vide… je prends un café

Et une dentelle de fumée

 

Le serveur au visage fermé

Tend sa main bleue gelée

 

Dans les rues des cadavres pressés

Errent pensant à l’or envolé

 

Des voitures au klaxon rauque… engrenées

Souffrent la mécanique sous développée

 

Les larmes d’un enfant abandonné affamé

Pleuvent dans le désert d’un cœur épuisé

 

Et que dire de cette mère par le trottoir brulée

De cette barbe grise toute en suée

Et de cet amant trainant les pieds... hébété ?

 

 

Ma langue noue les mots et leurs secrets

Je me lève…Je regarde les palmiers

Et ma flamme vacille…dans le brouillard des allées…

 

En vain… je rêve…

 

SAMIA Lamine.

Repost 0
6 janvier 2010 3 06 /01 /janvier /2010 20:46

 

PARLER POUR NE RIEN DIRE( Raymond Devos)

 


Mesdames et messieurs ... je vous signale tout de suite que je vais parler pour ne rien dire. Oh! Je sais! Vous pensez: « S'il n'a rien à dire ... il ferait mieux de se taire! » Évidemment! Mais c´est trop facile! ... C´est trop facile! Vous voudriez que je fasse comme tout ceux qui n´ont rien à dire et qui le garde pour eux? Eh bien, non ! Mesdames et messieurs, moi, lorsque je n´ai rien à dire, je veux qu´on le sache! Je veux en faire profiter les autres! Et si, vous-mêmes, mesdames et messieurs, vous n´avez rien à dire, eh bien, on en parle, on en discute! Je ne suis pas ennemi du colloque. Mais, me direz-vous, si on en parle pour ne rien dire, de quoi allons-nous parler? Eh bien, de rien! De rien! Car rien ... ce n´est pas rien La preuve c´est qu´on peut le soustraire. Exemple: Rien moins rien = moins que rien! Si l´on peut trouver moins que rien c´est que rien vaut déjà quelque chose! On peut acheter quelque chose avec rien! En le multipliant Un fois rien ... c´est rien Deux fois rien ... ce n´est pas beaucoup! Mais trois fois rien! ... Pour trois fois rien, on peut déjà acheter quelque chose! ... et pour pas cher! Maintenant, si vous multipliez trois fois rien par trois fois rien : Rien multiplié par rien = rien. Trois multiplié par trois = neuf. Cela fait rien de neuf! Oui ... Ce n´est pas la peine d´en parler! Bon! Parlons d´autres choses! Parlons de la situation, tenez! Sans préciser laquelle! Si vous le permettez, je vais faire brièvement l´historique de la situation, quelle qu´elle soit! Il y a quelques mois, souvenez-vous la situation pour n´être pas pire que celle d´aujourd´hui n´en était pas meilleure non plus! Déjà, nous allions vers la catastrophe nous le savions ... Nous en étions conscients! Alors, je vous pose la question, mesdames et messieurs: Est-ce en remettant toujours au lendemain la catastrophe que nous pourrions faire le jour même que nos l´éviterons? D´ailleurs je vous signale entre parenthèses que si le gouvernement actuel n´est pas capable d´assurer la catastrophe, il est possible que l´opposition s´en empare !
Repost 0
31 décembre 2009 4 31 /12 /décembre /2009 00:00


or 01 B An 2010-copie-1


or 01 B An 2010-copie-1



or 01 B An 2010-copie-1


or_01_B_An_2010.gif


Repost 0
4 novembre 2009 3 04 /11 /novembre /2009 08:40

 

 

AL QODS, VILLE DE LA PRIERE.


  Pour toi, oh ville de la prière, je prie.

Pour toi, oh ! Beauté des habitations

Oh ! fleur des villes ! Oh ! Qods!

Oh ! Ville de la prière ! Je prie !

Nos yeux, vers toi, voyagent chaque jour,

Se promènent dans les arcades des temples,

Embrassent  les anciennes églises,

Et essuient la tristesse des mosquées.

 

Oh ! Nuit de l’isara * !                                              

Oh ! Toi voie de ceux qui sont passés dans les cieux !

Nos yeux, vers toi, voyagent, chaque jour.

Et moi… je prie !

   

L’enfant est dans la grotte

Avec sa mère Mariam,*     

Deux visages qui pleurent.

Ils pleurent…

Ceux qui errent

Les enfants sans maisons…

     Ceux qui ont combattu et sont tombés martyrs aux portes

Et devient martyre la paix.

Dans la patrie de la paix.

Et la justice tombe aux portes!

 

      Et quand a chu la ville d’Al Qods

L’amour a régressé.

Et, dans le cœur du monde la guerre s’est implantée.

 

La colère flamboyante va arriver

    Et moi… je suis toute de foi.

La colère flamboyante va arriver

Je dépasserai  toutes les peines.

Par  tous les chemins, elle va arriver.

Avec les chevaux  d’épouvante, elle va arriver

Comme le visage du Dieu qui submerge

 

     La porte de notre ville ne sera pas fermée

Et moi… je vais prier

Je frapperai aux portes.

Et j’ouvrirai les portes.

Et, tu laveras oh ! Fleuve de la Jordanie

      Mon visage avec des eaux sacrées

Et tu effaceras, oh ! Fleuve de la Jordanie

Les traces du pied de la barbarie.

 

La colère flamboyante va arriver

Avec les chevaux de la frayeur, va arriver

Et ils vaincront le visage de la force !

 

La maison est à nous !

Et Al Qods est à nous !

Et avec nos mains, nous rétablirons la splendeur d’AL Qods !

         Et avec nos mains, à AL Qods la paix !

Au qods, la paix ! à Al Qods, la paix !

Au qods, la paix va arriver … va arriver…arriver !

 

* ISRAA : mot arabe désignant le voyage nocturne du prophète Mohammed entre La Mecque et Al Qods (Jérusalem) puis d’Al Qods VERS les cieux (ascension).


Traduite de l’arabe par : SAMIA LAMINE . ( AOUT 2006) 

    

 

      Chanson écrite et mise en musique par les frères RAHABANI et chantée par FEYROUZ.



Pour écouter la chanson et lire le texte original en arabe, cliquer le lien ci-dessous :
  


Fayrouz/ RAHABBANI: Zahrat-Elmadaaen OU Madinat assalat. ( LA ROSE DES VILLES ou LA VILLE DE LA PRIERE.)

Repost 0
19 septembre 2009 6 19 /09 /septembre /2009 12:35

                                                                                                                         








 La journée internationale d'AL QUDS (Jérusalem)- le 18/09/09.
 

                    

لأجلك يا مدينة الصلاة أصلي                             

لأجلك يا بهية المساكن

يا زهرة المدائن يا قدس

يا مدينة الصلاة أصلي

عيوننا اليك ترحل كل يوم

تدور في اروقة المعابد

تعانق الكنائس القديمة

وتمسح الحزن عن المساجد

يا ليلة الإسراء, يا درب من مَروا الى السماء

عيوننا اليك ترحل كل يوم, وانني أصلي

الطفل في المغارة, وأمه مريم وجهان يبكيان…يبكيان,

لأجل من تشرَّدوا

لأجل اطفال بلا منازل

لأجل من دافع واستُشهد في المداخل

واستشهد السلام في وطن السلام

وسقط العدل على المداخل

حين هوت مدينة القدس

تراجع الحب وفي قلوب الدنيا استوطنت الحرب

الطفل في المغارة

وأمه مريم وجهان يبكيان… وانني أصلي

الغضب الساطع آتٍ وأنا كلي ايمان

الغضب الساطع آتٍ سأمر على الأحزان

من كل طريق آتٍ بجياد الرهبة آتٍ

وكوجه الله الغامر آتٍ آتٍ آتٍ

 

لن يقفل باب مدينتنا فأنا ذاهبةٌ لأصلي

سأدقّ على الأبواب وسأفتحها الأبواب

وستغسل يا نهر الأردن وجهي بمياه قدسية

وستمحو يا نهر الأردن أثار القدم الهمجيه

والغضب الساطع آتٍ بجياد الرهبة آتٍ

وسيهزم وجه القوّة سيهزم وجه القوّة

البيت لنا والقدس لنا

وبأيدينا سنُعيد بهاء القدس

بأيدينا للقدس سلام آتٍ

آتٍ آتٍ آتٍ


Chanson écrite et mise en musique par le frères Rahabani et chantée par FEYROUZ.

Cliquez sur ce lien pour lire la traduction du poème par Samia LAMINE:

LA FLEUR DES VILLES ou LA VILLE DE LA PRIERE

RAHABANI/ FEYROUZ
NB: Ecrit et composé par les frères Rahabani
Le texte traduit  ençais sera posté plus tard.

Repost 0
30 août 2009 7 30 /08 /août /2009 12:12

CLIVAGE.




 






Le  vaisseau siffle et fend  les vagues

Le vent vocifère et le navire virevolte 

Tranché par la fureur de la foudre survoltée

Comme une voie ferrée dont les rails divergeraient en V

Une épave dévie vers la ville viciée aux murs élevés

L’autre vogue libre vers l’île des Lettres de l’alphabet 


   

O voûte concave océan et végétaux verts 

              

U oeuf dévoué humant le souffle des vers             

 

A amour aspirant à la paix dans l’égalité

 

E palmier géant résistant fier de sa dignité

 

I  phénix éblouissant jaillissant de l’obscurité

Samia Lamine©2009

Repost 0
10 août 2009 1 10 /08 /août /2009 21:59
    



La troupe DE LA RADIO TV tunisenne dans un enchainement de morceaux de Malouf.
Repost 0
10 août 2009 1 10 /08 /août /2009 20:47
                                      

Lotfi Bouchnak:

 

Lotfi Bouchnak (لطفي بوشناق), également orthographié Lotfi Bouchnaq, né le 18 janvier 1952 à Tunis, est un chanteur, oudiste et compositeur tunisien élève de La Rachidia.
Il est également ambassadeur de la paix auprès de l'ONU depuis le 12 juillet 2004 et ambassadeur honorifique du Festival de la chanson orientale à Sarajevo depuis mars 2004.

 

 

Artiste entier, passionné, interprète audacieux du malouf tunisien, joueur d'oud inspiré, il se consacre principalement à l'exécution du répertoire classique arabe de tradition savante métissé parfois du patrimoine andalou et ottoman.

 

Lotfi Bouchnak a débuté sa carrière en autodidacte dans les années 70 en Tunisie. Il a fait partie de la "Jeunesse musicale tunisienne", une troupe d'amateurs dans laquelle il a pu pratiquer le chant dont il améliorera la technique plus tard avec le grand maître Ali Sriti.

 

En 1979, Lotfi Bouchnak avait 27 ans quand Ahmed Sidki lui composa la chanson qui devait le consacrer comme artiste. Lotfi Bouchnak enchaînera par la suite avec des noms connus comme l'égyptien Sayed Mekkaoui, l'irakien Fathallah Ahmed et l'autre grand talent de la musique tunisienne Anouar Brahem.

 

Compositeur lui-même, Lotfi Bouchnak est un artiste complet capable de performer dans tous les genres musicaux. Lotfi Bouchnak s'est distingué et a forcé l'admiration par la qualité et la maîtrise de son interprétation et par son art de l'improvisation.

 

 

Cet artiste doté de capacités exceptionnelles dans la voix, a développé un style d'interprétation bien particulier et possède une très grande présence sur scène.

 

Lotfi Bouchnak est actuellement le ténor le plus adulé au Maghreb, au Moyen-Orient et dans la région du Golfe. Son timbre de voix a ému également l'Europe, l'Asie et tout dernièrement les Etats-Unis. Lotfi Bouchnak a remporté en décembre dernier à Washington le titre du meilleur chanteur arabe 1997

 

Repost 0
6 août 2009 4 06 /08 /août /2009 16:15

 




 De T'avoir Aimée

 

 

De t'avoir aimée, aimée comme un fou

Aimée a genoux, bien plus que debout

À n'en plus dormir, à n'en plus manger

Que me reste-t-il, de t'avoir aimée ?

 

De t'avoir aimée, de l'âme et des yeux

À en oublier, jusqu'au nom de Dieu

Pour ne plus avoir, qu'un nom à crier

Que me reste-t-il, de t'avoir aimée ?

 

Reste que ma voix, sans écho soudain

Restent que mes doigts, qui n'agrippent rien

Reste que ma peau, qui cherche tes mains

Et surtout la peur, de t'aimer encore

Demain presque mort

 

De t'avoir aimée, aimée de douleur

À m'en déchirer le ventre et le cœur

Jusqu'à en mourir, jusqu'à m'en damner

Que me reste-t-il, de t'avoir aimée ?

 

Ne me reste plus

Qu'un amour que tu

Viens d'écarteler

            

                                                              Charles AZNAVOUR..


Repost 0
1 août 2009 6 01 /08 /août /2009 09:59




En consultant mes statistiques, j'ai vu que certains internautes cherchent sur le net à connaitre le mot "JE t'AIME" en arabe. ALORS, j'ai eu l'idée de poster cet article pour leur être utile.

 
 
JE t'AIME:  OUHIBOOUK ou AHIBBAK.

 

  

( أحبك)



ABDELHALIM CHANTE: Je t'aime. (AHIBBAK- extrait du film "Maaboudat al jamahir")

 

 




Abdelahalim est un chanteur égyptien décédé à l'âge de 40 ans. Il est nommée le rossignol brun.
 
Repost 0

Présentation

  • : Le blog de SAMIA LAMINE
  • Le blog de SAMIA LAMINE
  • : Mon blog est un miroir... Le reflet de toi, lui, moi… Vous y trouverez mes articles en réaction aux événements de l’actualité… Ma poésie… Des poèmes et chansons traduits de l’arabe… Mes chansons et poèmes célèbres préférés… De l’humour pour rire… mais aussi pour réfléchir... (TOUTE utilisation des articles ou vidéos Youtube de SAMIA LAMINE à des fins commerciales est strictement interdite. ME CONTACTER pour toute AUTORISATION.)
  • Contact

Visiteurs du blog depuis sa création:

 169 500 (Dernière mise à jour:14/ 03/ 2017.)

Recherche


compteur gratuit

Mon recueil : Dabka jusqu'à l'aube. (Poésie)